Traduction de statuts de l’anglais vers le français, 1420 mots

Traduction de statuts de l’anglais vers le français, 1420 mots Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction d’une assignation du français vers l’anglais devant le TGI de Vannes. Notre agence de traduction a constitué une équipe de traducteurs juridiques dotés d’une riche et longue expérience pour des prestations d’une qualité…

Traduction d’un manuel sur la détermination des prix de transfert de l’anglais vers le français

Traduction d’un manuel sur la détermination des prix de transfert de l’anglais vers le français Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction d’un manuel qui décrit la politique de détermination des prix de transfert lors des transactions interentreprises au sein d’un groupe. Notre agence de traduction a constitué une équipe…

Traduction du français vers l’arabe de statuts et d’un extrait k-bis, 5809 mots pour une société française s’implantant au Qatar

Traduction du français vers l’arabe de statuts et d’un extrait k-bis, 5809 mots pour une société française s’implantant au Qatar Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction du français vers l’arabe de statuts et d’un extrait k-bis pour une société française s’implantant au Qatar. Notre agence de traduction a constitué…

Traduction de pièces techniques de l’allemand vers le français dans une affaire dans le domaine du droit des transports, 8448 mots

Traduction de pièces techniques de l’allemand vers le français dans une affaire dans le domaine du droit des transports, 8448 mots Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction de pièces techniques de l’allemand vers le français dans une affaire dans le domaine du droit des transports. Notre agence de traduction…

Traduction d’e-mails de l’anglais vers le français

Traduction d’e-mails de l’anglais vers le français Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction de l’anglais vers le français d’échanges d’e-mails dans le cadre d’une procédure aux prud’hommes. Notre agence de traduction a constitué une équipe de traducteurs juridiques dotés d’une riche et longue expérience pour des prestations d’une qualité…

Traduction de l’anglais vers le français d’une police d’assurance, 4507 mots, Compagnie d’assurance

Traduction de l’anglais vers le français d’une police d’assurance, 4507 mots, Compagnie d’assurance Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction de l’anglais vers le français d’une police d’assurance pour une compagnie d’assurance Notre agence de traduction a constitué une équipe de traducteurs juridiques dotés d’une riche et longue expérience pour…

Traduction de l’anglais vers le français d’une étude macroéconomique semestrielle

Traduction de l’anglais vers le français d’une étude macroéconomique semestrielle Obtenir un devisTraduction de l’anglais vers le français d’une étude macro-économique pour une banque d’affaires, 6557 mots Notre agence de traduction a constitué une équipe de traducteurs juridiques dotés d’une riche et longue expérience pour des prestations d’une qualité irréprochable. Nombre de mots : 6557…

Traduction de l’anglais vers le français d’un commentaire sur l’évolution des marchés pour une société de gestion d’actif, 1800 mots

Traduction de l’anglais vers le français d’un commentaire sur l’évolution des marchés pour une société de gestion d’actif, 1800 mots Obtenir un devisAgence de traduction financière, Lynx Trad a réalisé la traduction de l’anglais vers le français d’un commentaire sur l’évolution des marchés pour une société de gestion d’actifs. Notre agence de traduction a constitué…

Traduction d’un jugement du norvégien au français

Traduction d’un jugement du norvégien au français Obtenir un devisAgence de traduction juridique, Lynx Trad a réalisé la traduction du norvégien vers le français d’un jugement. Notre agence de traduction a constitué une équipe de traducteurs juridiques dotés d’une riche et longue expérience pour des prestations d’une qualité irréprochable. Nombre de mots : 7074 Langues…